«Не знаю, дизайнера привлекали или нет, но приложение неудобное. Например, аудиоматериалы сделаны в виде маленьких плееров с какой-то картинкой — кошмар! Такой стиль, дизайн и подход к обучению были лет 10 назад», — раскритиковал обновленную онлайн-школу обучения татарскому языку «Ана теле» («Язык матери») веб-дизайнер Ильдар Аюпов, и с ним согласились другие эксперты газеты. О том, как два года минобрнауки РТ искало решение, какой получилась отечественная разработка, как изменилась «начинка» сервиса и почему смутили ИИ-картинки, — в материале «БИЗНЕС Online».
Закрывшийся 30 июня 2023 года сервис «Ана теле» («Язык матери») без особой рекламы запустили сегодня
Как два года «Ана теле» возрождали на «Яндексе»
Два года понадобилось минобрнауки Татарстана для перезапуска онлайн-школы по изучению татарского языка «Ана теле» («Язык матери»). Закрывшийся 30 июня 2023 года сервис без особой рекламы запустили сегодня, он доступен по ссылке.
«В настоящее время работа онлайн-школы „Ана теле“ возобновлена на серверах „Яндекса“. С учетом современных требований улучшен контент, обновлен интерфейс, разработана мобильная версия системы, добавлена возможность регистрации и работы через ЕСИА», — сообщили в пресс-службе минобрнауки РТ.
Ранее партнером проекта выступала одна из крупнейших частных образовательных компаний в мире Education First (EF), ранее поставлявшая языковые программы для Универсиады-2013. Швейцарцы обеспечили техническую базу, а в методическом плане его курировал Институт филологии и межкультурной коммуникации КФУ. Однако в июне 2023-го на фоне геополитической ситуации иностранная компания покинула рынок России, поэтому республиканское минобрнауки начало искать отечественный аналог платформе. Рассматривались два варианта: перенос контента на другую платформу и разработка новой. «Требуется получение лицензий на программное обеспечение, обновление контента и техническое сопровождение информационной образовательной системы», — сообщали в ведомстве.
«Ана теле» был запущен в феврале 2013-го по личному поручению раиса РТ Рустама Минниханова
В итоге для переноса контента была выбрана российская онлайн-платформа JetClass от образовательной компании DenizSchool. Предполагалось, что процесс переноса контента займет 6–7 месяцев, но дело затянулось до июля 2025-го. Вопрос, во сколько обошлось «пересаживание» «Ана теле» на новую базу минобрнауки РТ, тоже остался без ответа. Но в 2024-м ведомству выделили из бюджета региона 123,3 млн рублей на оплату расходов, связанных с созданием и техническим сопровождением информационной образовательной системы. И ранее проект финансировался из бюджета Татарстана в рамках госпрограммы «Сохранение национальной идентичности татарского народа».
Напомним, «Ана теле» был запущен в феврале 2013-го по личному поручению раиса РТ Рустама Минниханова, который активно продвигал платформу, в том числе на встречах с татарской диаспорой за рубежом. Обучение было разделено на 9 уровней, сложность которых постепенно возрастала. Материалы включали уроки, фильмы, аудиоролики, направленные на изучение грамматики, лексики, фонетики и развитие разговорной практики. Обучение велось на сайте проекта на трех языках: русском, английском и татарском. Преподаватели с татарских кафедр КФУ ежегодно проводили более 2 тыс. занятий.
Однако в 2017-м Минниханов отмечал необходимость совершенствования методики обучения татарскому языку. На заседании медиаклуба при полпредстве РТ в РФ глава республики заявил: «У нас есть программа „Ана теле“, но она ограничена. Мы должны придумать что-то более эффективное. Я считаю, что мы должны опираться на мечети, могли бы там организовать обучение татарскому. Почему китайский парень на татарском языке лучше говорит, чем мы? Или в Австралии я был: они собираются и говорят на татарском. А я думаю: как бы русское слово убрать?»
Что изменилось? ИИ-картинки и старые видео
Чтобы начать учиться на онлайн-платформе, достаточно перейти по ссылке и пройти регистрацию. Первая страница сайта встречает приветственным «Независимо от вашего уровня знания языка наш курс станет первым шагом на пути к свободному владению татарским языком».
Для регистрации сайт просит заполнить данные о пользователе: номер телефона, профессию (пенсионер, студент, безработный и т. д.), образование, страну и населенный пункт. Удобно, что есть возможность зарегистрироваться на трех языках — русском, татарском и английском. Можно зарегистрироваться через «Госуслуги».
Затем платформа предлагает определить уровень знания татарского языка с помощью небольшого теста. Всего 8 уровней «профиля языковых компетенций», где первый — «я понимаю простые короткие предложения, когда говорят медленно», а последний — «я понимаю разговор носителей языка». Далее требуется выбрать уровень, которого пользователь хочет достичь в ходе обучения. Однако если случайно выбрали не тот уровень, то возможности отменить решение нет. И кнопка «удалить профиль» отсутствует.
После всех этих недолгих манипуляций открывается курс, построенный индивидуально под пользователя. Например, при третьем уровне знаний на первом уроке предлагается изучить тему «Национальности и языки», где дается 21 упражнение с тестами, аудио- и видеоматериалами. Сначала вам покажут грамматическую справку, затем откроется практическое задание, которое моментально проверяется и оценивается. Также есть такие темы, как международные отношения, татарский мир, малый бизнес, взаимоотношения и чувства, чрезвычайные ситуации, природа Татарстана и пр.
Есть и творческие задания — написать эссе или записать аудио с татарским произношением, они уже проверятся позже. Все на сайте наглядно и понятно, аудио легко распознаются — в большинстве из них использованы настоящие голоса носителей. Интересные видеосценки о жизни в общежитии делают обучение живым и понятным.
Есть такие темы, как международные отношения, татарский мир, малый бизнес, взаимоотношения и чувства, чрезвычайные ситуации, природа Татарстана и пр.
Работает сайт без глюков как на смартфоне, так и на компьютере. Однако видео- и фотоматериалы идут вразнобой: то сгенерированная ИИ картинка, то очень плохого качества старая фотография. Например, в уроке «Укрепление связей» использована фотография Минниханова от 2011 года, когда в Казань с рабочим визитом приехал президент Азербайджана Ильхам Алиев. Или когда речь идет о полпредстве РТ в РФ, то демонстрируется не то что архивное видео ТНВ, а в задании представлена устаревшая информация. «Кто возглавляет созданный при представительстве клуб врачей?» — звучит один из вопросов и предлагается выбрать правильный вариант: Ренат Акчурин, Марат Башаров, Ренат Ибрагимов. Но ни один из вариантов не верен, т. к. после смерти известного кардиохирурга Акчурина в октябре 2024-го клуб возглавил Рамил Хабриев.
В уроке «Деловой мир» говорится, что основными партнерами Татарстана в Евросоюзе являются Германия, Франция, Италия и Финляндия, а когда речь идет об IT-парке, то презентуется здание 2009 года постройки на ул. Петербургской, 52 и ни слова о новом IT-парке им. Рамеева на ул. Спартаковской, 2а.
Основатель креативного агентства «Теория» веб-дизайнер Ильдар Аюпов, которого привлекали для тестирования нового приложения, успел раскритиковать его
«Контент очень старый, и технически приложение лучше не стало»
Основатель креативного агентства «Теория» веб-дизайнер Ильдар Аюпов, которого привлекали для тестирования нового приложения, успел раскритиковать его. Он и прежнюю версию называл устаревшей, но после обновления, с его слов, контент не изменился.
«Проблема в том, что контент очень старый и технически приложение лучше не стало — довольно слабое. Не знаю, дизайнера привлекали или нет, но оно неудобное. Например, аудиоматериалы сделаны в виде маленьких плееров с какой-то картинкой — кошмар! Такой стиль, дизайн и подход к обучению были лет 10 назад. Могли хотя бы посмотреть, как другие делают современные платформы, и списать какие-то подходы, а не придумывать, — рассказал он „БИЗНЕС Online“. — Понятно, что там определенного формата контент и его надо было повторить. Но об удобстве и методике изучения языка особо никто не думал. Просто контент уместили в виде курсов, один за другим ты их смотришь. В принципе, там все есть, чтобы изучать язык. Но, на мой взгляд, вообще несовременно и неудобно».
По оценке эксперта, обновленная версия платформы может стоить 5–10 млн рублей, но «заплатили за нее явно больше».
Первое, что бросилось в глаза, — это то, что она стала окологосударственной структурой из-за возможности зарегистрироваться через «Госуслуги», обращает внимание руководитель московской языковой школы «Умарта» Лилиана Сафина. Плюсом является то, что «начинку» взяли из старого приложения «Ана теле», дополнив ИИ-изображениями. Однако из-за этого другие картинки кажутся устаревшими, указывает собеседница. «Надеюсь, над оформлением работают, потому что не по современным лекалам шито платье. По содержательной части я всегда топлю за то, чтобы у языка развивалась и грамматика. Обратила внимание, что [в приложении] начинают учить грамматике. С точки зрения потребителя, возможно, это отпугнет. Но то, что это дается на трех языках, очень здорово», — считает эксперт. В любом случае, со слов Сафиной, наличие бесплатного сервиса по изучению татарского большое подспорье в популяризации языка. К тому же не все имеют возможность платно проходить языковые курсы.
Если есть желание, то язык можно изучить в любой форме, убежден председатель союза писателей РТ Ркаил Зайдулла
«С точки зрения человека, который организовывает курсы, я немножко грущу, потому что из-за создания таких платформ теряется контакт педагога и ученика. Потому что мы мамонты — те, кто занимается языком на профессиональном уровне. Если люди уйдут в онлайн, мы станем ненужной профессией. С другой стороны, люди могут подготовиться на этой базе. И уже не тратить деньги, свое и мое время, а сразу прийти на другой уровень подготовки, где мы дадим уже языковую компетенцию», — прокомментировала спикер.
С паршивой овцы хоть шерсти клок, отреагировал на новость о возобновлении «Ана теле» президент ассоциации работников татарского национального просвещения и культуры РТ «Магариф» Марат Лотфуллин, вспоминая новости последних месяцев: с 1 сентября у первых классов по ФГОС на один час сокращается обучение родному языку. В то же время положительно оценил создание подобных онлайн-курсов, но главное — должен быть речевой синтезатор на татарском языке. «Сейчас переводчики переводят разговор с языка на язык, а татарского там нет, потому что нет речевого синтезатора. Он был на любом телефоне, чтобы переводить с татарского на любой язык разговорную речь. Искусственный интеллект уже по-татарски говорит и пишет. А вот переводчики Google и остальные пока не говорят», — заключил он.
Если есть желание, то язык можно изучить в любой форме, убежден председатель союза писателей РТ Ркаил Зайдулла. С его слов, во времена его юности таких площадок не было — языки изучали с помощью книг и словарей. «Но раз открыли онлайн-школу, то это позитивное явление — сидя за компьютером, можно получать знания. А так лучший метод изучения — это общение с носителями языка с созданием тем самым среды. Основа обучения — семья и школа: язык матери тебе дают в детстве, а в школе ты его совершенствуешь, а это сейчас весьма проблемно. Возможно, есть люди, которые с помощью онлайн-курсов смогли изучить язык, но я таких не встречал. Но как дополнительный инструмент возрождения подобные площадки нужны», — резюмировал депутат Госсовета РТ.
Комментарии 58
Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария.
Правила модерирования.